L’étouffement au cinéma

Des épisodes d’étouffement ont figuré dans plusieurs films (parfois de façon réaliste et parfois pas).

Se reporter à la section Traitement immédiat et suivre un cours de secourisme.

Field of Dreams

Le titre du film Field of Dreams a été traduit par Jusqu’au bout du rêve, en Europe, et par Champ de rêve, au Québec. Dans ce film des Studios Universal, sorti en 1989, le docteur Archibald Graham sauve la vie de Karin, une jeune fille qui s'est étouffée avec un hot-dog après être tombée des estrades.

Mrs. Doubtfire

Dans ce film de 20th Century Fox, sorti en 1993, Madame Doubtfire utilise la manœuvre de Heimlich pour dégager une crevette du larynx de Stuart.

What about Bob?

Le titre du film What About Bob? a été traduit par Quoi de neuf, Bob?, en Europe, et par Comment ça va Bob?, au Québec. Dans ce film de Touchstone Pictures, sorti en 1991, Bob montre ce qu'il ne faut PAS faire!

Le saviez-vous?!

Près de 40 % des blessures non intentionnelles chez les nourrissons de moins d’un an au Canada sont attribuables aux étouffements et à la suffocation.[Ref:3]