Agradecimientos

El desarrollo de este website y el video animado de «Sé listo, no te atores», no hubieran sido posible sin la contribución de los siguientes:

Investigación

  • The University of British Columbia Hampton Fund
  • British Columbia’s Children’s Hospital Foundation
  • Dr. Keith Riding, Inc.
  • Karl Storz Endoscopy Canada Ltd.
  • Xomed Medtronic
  • GlaxoSmithKline
  • UBC Department of Education Affiliated Teachers: Douglas Adler, PhD, Sandra Scott, PhD y Christopher Lam
  • Contribuciones científicas: Samson M. Nashon, EdD, Douglas Adler, PhD, Drs. Andrew Thamboo, Tram Nguyen, Sarah Coad, Derry Dance, Keith Riding, Neil Chadha, Fred Kozak, Jane Lea, Paul Moxham, Ashley Robinson, Richard Lee, Lauren D. Holinger, Douglas Cochrane y Edith Blondell-Hill; también a Sylvan Stool, MD RIP y su hijo, Daniel Stool (Intertek.com).
  • Asistentes de investigación: Tin Jasinovic, Ashley-Rose Caufin y Maryam Noparast
  • Asistentes de oficinas médicas en BC Children’s Hospital ENT Clinic: Nancy Davies y Michelle Poulsen.
  • Enfermeras en BC Children’s Hospital (Equipos de Sala de Emergencias, Salas de Cirugía, Unidad de cuidados de post-anestesia y Patsy Regan, enfermera de la clínica de ENT.
  • Especiales agradecimientos a los residentes de otorrinolaringología y fellows de otorrinolaringología pediátrica del UBC Department of Otolaryngology y BC Children’s Hospital quienes participaron en este proyecto.
  • Centro de excelencia para educación e innovación en simulación (Centre of Excellence for Simulation Education and Innovation): Dr. Karim Qayumi, Gary Cody, Collette Sands, Albert Ho, Ferooz Sekandarpoor y Tim Grant.

Website y contenidos

  • Artistas de video animado: Nayt Keane y Julia Hilton
  • Voz de actores: Dr. Richard Lee; Patrick, Emma y Chris Ludemann; Ava & Ilsa Weinstein-Wright
  • Entrevista a padres: Michael O.’s father y Rob Lyons, Media Productions, BC Children’s Hospital
  • Diseñadores de website: Alex Rakic (& previamente, Doug Adler, Christopher Lam, Sabrina Luk y Mike Kwan)
  • Blue Tree Publishing: por la gentil autorización para usar y modificar la imagen «Overview of Lungs in Body».

Todas las contribuciones a este proyecto son profundamente apreciadas.

Traductores

El trabajo realizado por cada traductor de dontchoke.ubc.ca es muy apreciado. Aquí sigue alguna información acerca de los traductores y sus escuelas.

Respecto de las traducciones, la bandera del país de origen de cada idioma ha sido usada como es estándar en la mayoría de sitios web. Los productores de este sitio web no tienen afiliaciones políticas.

Inglés (English)

Contenido original por Jeffrey Ludemann, MDCM, FRCSC
BC Children’s Hospital ENT Clinic
Profesor Clínico Asociado de Otorrinolaringología
Universidad de British Columbia
Vancouver, Canada

El Dr. Ludemann es Profesor Clínico Asociado de Otorrinolaringología en la Universidad de British Columbia y Cirujano de la División de Otorrinolaringología en el British Columbia’s Children’s Hospital.

Francés (Français)

Traducción por Josée Lacasse
Editora Técnica: Sophie Lachance, MD, FRCSC
Otorrinolaringóloga Pediatra
Universidad de Laval
Québec City, Canada

La Dra. Lachance es graduada de la Facultad de Medicina y del programa de residencia en Otorrinolaringología y Cirugía de Cabeza y Cuello de la Universidad de Laval en Québec City. Completó un año de entrenamiento como fellow en otorrinolaringología pediátrica en UBC en BC Children’s Hospital.

Español

Translation by Juan C. Ospina MD
Profesor asociado, Jefe Unidad de Otorrinolaringología
Pontificia Universidad Javeriana
Hospital Universitario San Ignacio
Bogotá, Colombia

El Hospital Universitario San Ignacio es uno de los Hospitales más importantes e influyentes de Colombia y Latinoamérica.

Fundado en 1942, ha sido el principal hospital de prácticas de la Facultad de Medicina de la Pontificia Universidad Javeriana.

La División de Otorrinolaringología y Cirugía Maxilofacial hace parte del Departamento de Cirugía. Ofrece servicios de baja, mediana y alta complejidad en las diferentes áreas de la otorrinolaringología, especialmente en otorrinolaringología pediátrica, a través de la clínica multidisciplinaria de vía aérea.

Portugués (Português)

Traducción por Rebecca Maunsell, MD, PhD
Otolaryngologist at Otorrinolaringóloga en el Hospital Estatal de Sumaré
Universidad del Estado de Campinas (UNICAMP)
Campinas, Brasil

El Hospital Estatal de Sumaré (HES) es parte del Complejo Hospitalario de la Universidad del Estado de Campinas (UNICAMP), una Universidad pública respaldada por el Estado de San Pablo, con acceso a fondos de investigación públicos y privados. Aunque es una Universidad joven, fundada en 1966, se encuentra altamente posicionado dentro de las universidades jóvenes en el mundo.

Los residentes y fellows del Departamento de Otorrinolaringología de la UNICAMP participan en actividades quirúrgicas en el HES, donde procedimientos de vía aérea pediátrica son parte importante del programa quirúrgico desarrollado por el equipo de otorrinolaringólogos.

Chino (简体)

Traducción por Dr. Xiaoya Wang (Sunny)
Médica Asociada – Jefe – Departamento de ORL
Centro Médico de Niños y Mujeres Guangzhou
Guangzhou, China

Guangzhou Women and Children's Medical Center

Árabe (العربية)

Traducción por Talal Alkhatib, MD, MSc, MHPEd, FRCSC
Otorrinolaringólogo Pediatra
Profesor Asistente y Director
Departamento de Otorrinolaringología – Cirugía de Cabeza y Cuello
Facultad de Medicina
Universidad del Rey Abdulaziz
Jeddah, Arabia Saudi

La Universidad del Rey Abdulaziz lleva el nombre del fundador de Arabia Saudi – Dios lo bendiga. Esta Universidad fue fundada en 1387 H / 1967 G.

La Universidad ha tenido un gran desarrollo en calidad y cantidad desde su fundación hasta llegar a ser una de las universidades más distinguidas en cuanto a número de estudiantes, el número de áreas de estudio teóricos y científicos y la exclusividad de ciertas especializaciones tales como Ciencias del Mar, Geología, Ingeniería Nuclear, Ingeniería Médica, Meteorología y Aviación y Mineralización.

La Universidad del Rey Abdulaziz es considerada pionera en ofrecer educación superior a la mujer Saudi y las secciones masculina y femenina fueron inauguradas el mismo año. La Universidad no solo tiene el programa regular de estudiantes sino que también tiene un programa externo para facilitar a todos los estudiantes obtener educación superior. También estableció la Decantara de Educación a Distancia para avanzar en el desarrollo de tecnologías de enseñanza y aprendizaje.

¡¿Sabías qué?!

La presencia de hermanos mayores en la casa aumenta el riesgo, posiblemente por la probable mayor presencia de juguetes y objetos con partes pequeñas y por la realización de actividades de cuidado, como alimentación, por parte de los hermanos mayores a los menores.[Ref:44]